japonština

editovat

výslovnost

editovat
  • IPA: [t͡sɯɽɯȵɪt͡ɕɪȵɪt͡ɕɪsoː]

etymologie

editovat

Výraz se skládá z kandži (popínavá/liánovitá rostlina/křovina, popínající se (vysoko) po stromech), (slunce, den), (znaménko pro opakování znaku kandži) a (tráva, zde: bylina), čtení prvního je japonské, čtení posledních tří je sinojaponské, konkrétněji goon (呉音). Zároveň 日々草 znamená barvínkovec růžový.

podstatné jméno

editovat

přepis

editovat
  • hiragana: つるにちにちそう
  • rómadži: curuničiničisó

význam

editovat
  1. brčál větší

související

editovat