Co se týče germanismů, podívejte se na stránky Příloha:Slova přejatá z němčiny (čeština) a Příloha:Slova přejatá prostřednictvím němčiny (čeština), pokud vás téma zajímá, můžete se pustit do rozšiřování těchto seznamů :) Zdaleka nejsou hotové. --Auvajs (diskuse) 19. 8. 2016, 21:31 (CEST)Odpovědět

cukr

editovat

Dobrý den, špatně jsem se ve shrnutí editace vyjádřil. Nechtěl jsem doložit existenci tvaru, nýbrž spisovnost tvaru. Máte tedy nějaký věrohodný zdroj dokládající spisovnost tvaru?--Zdenekk2 (diskuse) 24. 11. 2017, 01:26 (CET)Odpovědět

Milý kolego, „zdroj“ dokládající spisovnost tvaru cukrama samozřejmě nemám. Trochu jsem se obával, že jste to měl na mysli, ale jistotu jsem neměl, proto jsem raději dodal několik nezávislých empirických dokladů v dobré víře, že Wikislovník není preskriptivním slovníkem a naopak „se snaží popsat veškerou ověřitelnou slovní zásobu daného jazyka ve všech jeho vrstvách“. Omlouvám se za to, že jsem dostatečně včas nezareagoval ani odpovědí Vám, ani se nepokusil ke „svému“ tvaru přidat např. šablonu {{Příznak2|ob.}} (v obecném jazyce), k čemuž jsem došel až po několika dnech. Ovšem už při počáteční úpravě jsem dal přímo v souhrnu editace najevo, že nepřidávám kodifikovaný tvar, naopak jsem zdůraznil svou motivaci: s nekodifikovanými tvary se setkávají mj. studenti češtiny jako druhého jazyka, jakmile přijdou do styku s jeho běžnou podobou; a věřím, že při širším pokrytí jazyka, jak se skutečně používá, jim může Wikislovník lépe posloužit (protože po indexaci ve vyhledávačích se k lemmatu cukr na Wikislovníku dostane každý, kdo se pokusí cukrama vyhledat). Lenoch Ondra (diskuse) 1. 12. 2017, 02:46 (CET)Odpovědět
Nespisovný tvar cukrama (a další podobné s četným výskytem) by na Wikislovníku asi být mohl/měl, otázkou je forma. Řekl bych, že požadavek, aby v tabulce skloňování u příslušného lemmatu byly uváděny pouze tvary spisovné, má svoji racionalitu (byť pokud vím není nikde formulován jako pravidlo). Pro uvádění nespisovných tvarů se nabízí buď poznámka, nebo možnost vytvořit pro tvar samostatné heslo, kde bude tvar výslovně označen jako nespisovný. Viz heslo tchýně vs. tchyně. Případně oba postupy zkombinovat (tedy poznámka v lemmatu + samostatná stránka pro nespisovný tvar).--Shlomo (diskuse) 1. 12. 2017, 07:53 (CET)Odpovědět
Děkuju Vám Shlomo za dobré rady, souhlasím s Vaší odpovědí a zvolil bych poslední variantu.