Přes textově nedoložené vulgárně latinské ficcāre z dřívějšího, předpokládaného figicāre, které z klasického fīgĕre.
- intranzitivní nebo sponové
kategorie
|
tvar
|
---|
infinitiv
|
ficar
|
---|
průběhový čas
|
ficando
|
---|
příčestí minulé
|
ficado
|
---|
způsob oznamovací
|
jednotné
|
množné
|
---|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
---|
přítomný čas
|
fico
|
ficas
|
fica
|
ficamos
|
ficais
|
ficam
|
---|
souminulý čas
|
ficava
|
ficavas
|
ficava
|
ficávamos
|
ficáveis
|
ficavam
|
---|
minulý čas dokonavý
|
fiquei
|
ficaste
|
ficou
|
ficámos / ficamos
|
ficastes
|
ficaram
|
---|
budoucí čas
|
ficarei
|
ficarás
|
ficará
|
ficaremos
|
ficareis
|
ficarão
|
---|
podmiňovací
|
ficaria
|
ficarias
|
ficaria
|
ficaríamos
|
ficaríeis
|
ficariam
|
---|
způsob spojovací
|
jednotné
|
množné
|
---|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
---|
přítomný čas
|
fique
|
fiques
|
fique
|
fiquemos
|
fiqueis
|
fiquem
|
---|
souminulý čas (ra)
|
ficara
|
ficaras
|
ficara
|
ficáramos
|
ficáreis
|
ficaram
|
---|
souminulý čas (se)
|
ficasse
|
ficasses
|
ficasse
|
ficássemos
|
ficásseis
|
ficassem
|
---|
budoucí čas
|
ficar
|
ficares
|
ficar
|
ficarmos
|
ficardes
|
ficarem
|
---|
způsob rozkazovací
|
jednotné
|
množné
|
---|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
---|
kladný
|
—
|
fica
|
fique
|
fiquemos
|
ficai
|
fiquem
|
---|
záporný
|
—
|
não fiques
|
não fique
|
não fiquemos
|
não fiqueis
|
não fiquem
|
---|
- (sponové) stát se, stávat se
- zůstat, setrvat, zůstávat
- být, nacházet se
- přestat, zastavit se
- zbývat, zůstat
- tornar-se
- (částečně) permanecer
- ser, localizar-se
- parar
- sobrar