francouzština

editovat

výslovnost

editovat

homofony

editovat

etymologie

editovat

Ve francouzštině poprvé doloženo r. 1183.[1] Odvozeno ze severského heimta — „táhnout, dovést domů“; srovnej i německé Heim — „domov“. Naopak dalo vzniku německému hantieren — „provozovat živnost, obchod“, odtud i české hantýrka.[2] Srovnej anglické haunt.

sloveso

editovat

časování

editovat
Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens hante hantes hante hantons hantez hantent
Imperfektum hantais hantais hantait hantions hantiez hantaient
Passé simple hantai hantas hanta hantâmes hantâtes hantèrent
Futurum I hanterai hanteras hantera hanterons hanterez hanteront
Složené
časy
Passé composé ai hanté as hanté a hanté avons hanté avez hanté ont hanté
Plusquamperfektum avais hanté avais hanté avait hanté avions hanté aviez hanté avaient hanté
Passé antérieur eus hanté eus hanté eut hanté eûmes hanté eûtes hanté eurent hanté
Futurum II aurai hanté auras hanté aura hanté aurons hanté aurez hanté auront hanté
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens hante hantes hante hantions hantiez hantent
Imperfektum hantasse hantasses hantât hantassions hantassiez hantassent
Složené
časy
Passé aie hanté aies hanté ait hanté ayons hanté ayez hanté aient hanté
Plusquamperfektum eusse hanté eusses hanté eût hanté eussions hanté eussiez hanté eussent hanté
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens hanterais hanterais hanterait hanterions hanteriez hanteraient
Passé aurais hanté aurais hanté aurait hanté aurions hanté auriez hanté auraient hanté
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens hante hantons hantez
Passé aie hanté ayons hanté ayez hanté
Prézens Passé
Infinitiv hanter avoir hanté
Přechodník en hantant en ayant hanté
Příčestí hantant hanté

význam

editovat
  1. (knižně) pocházet sem a tam
  2. (zastarale) docházet za někým, stýkat se, frekventovat
  3. (přeneseně) pronásledovat, sužovat
    • Mon devoir est de parler, je ne veux pas être complice. Mes nuits seraient hantées par le spectre de l’innocent qui expie là-bas, dans la plus affreuse des tortures, un crime qu’il n’a pas commis. – Mou povinností je o tom mluvit, nechci být spolupachatelem. Můj spánek by byl sužován přízrakem nevinného, jenž pyká tam, v nejhorších mukách, za zločin, který nespáchal.[3]
    • Comment reconnaître une maison hantée? – Jak poznat dům, ve kterém straší?

související

editovat

poznámky

editovat
  1. Le Petit Robert de la langue française. Paříž : Nouv. éd. Paris : Le Robert éditions, 1992. ISBN 2-85036-668-4. S. 980.
  2. KOPEČNÝ, František. K původu termínů slang, argot, hantýrka a žargón. Naše řeč, 1981, roč. 64, čís. 2, s. 76. Dostupné online. ISSN 0027-8203.
  3. Émile Zola: J'Accuse... !