Možná hledáte JO nebo .

češtinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • jo

částiceEditovat

významEditovat

  1. (hovorově) ano

překladyEditovat

  1. ano

bavorštinaEditovat

výslovnostEditovat

částiceEditovat

významEditovat

  1. ano, jo

antonymaEditovat

  1. ne

finštinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • jo

příslovceEditovat

významEditovat

souvisejícíEditovat

litevštinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • jo

zájmenoEditovat

  1. genitiv singuláru zájmena jis

významEditovat

  1. jeho, něho, jej, něj
  2. zájmeno přivalstňovací (v litevštině se použvá místo něj genitiv) jeho

synonymaEditovat

  1. jojo
  2. jojo

antonymaEditovat

  1. jos, josios
  2. jos, josios

částiceEditovat

významEditovat

  1. jo, ano

synonymaEditovat

  1. taip

antonymaEditovat

  1. ne

slezštinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • jo

zájmenoEditovat

významEditovat

švédštinaEditovat

výslovnostEditovat

částiceEditovat

významEditovat

  1. (ale) ano (jako popření předešlého předpokladu)
    • Kommer han inte? Jo. – On nepřichází? Ale ano.
    • Du har väl inte tappat vantarna igen? Jo. – Neztratil jsi zase rukavice, že ne? Ano.
      Ovšem v češtině je taková odpověď nejednoznačná a stejně potřebuje vyjasnění. Doporučuje se odpovídat celou větou:
      • "Ano, ztratil."
      • "Ano, neztratil." (nezvyklé, ale možné: obsah nese významové sloveso)
      V češtině se záporky obecně používají odlišně než v jiných jazycích, na zápornou otázku pro souhlas zde odpovídáme záporně:
      • "Ne, neztratil." (běžné)
  2. no (jako povzdech nebo přiznání)
    • Vad hade hänt? Jo, hon hade glömt pengarna. – Co se stalo? No, zapomněla peníze.

souvisejícíEditovat

votštinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • jo

příslovceEditovat

významEditovat

  1. [1]

poznámkyEditovat

  1. ARISTE, Paul. A Grammar of the Votic language. [s.l.] : Curzon Press, 1997. ISBN 9780700708680. S. 107. (anglicky)