pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
temeno / témě
|
temena
|
genitiv
|
temena / temene
|
temen
|
dativ
|
temeni / temenu
|
temenům
|
akuzativ
|
temeno / témě
|
temena
|
vokativ
|
temeno / témě
|
temena
|
lokál
|
temeně / temeni / temenu
|
temenech
|
instrumentál
|
temenem
|
temeny
|
- svrchní část hlavy
- Posunul si klobouk zpátky na temeno.
- horní část ploché hory
- Když se dostali až na temeno kopce, naskytl se jim široký rozhled.
část hlavy- angličtina: crown, pate, apex, top
- arabština: يَافُوخ m
- arménština: գագաթ
- běloruština: цемя s
- bulharština: теме s
- čínština: 头顶
- dánština: isse c
- estonština: pealagi, lagipea
- finština: päälaki
- francouzština: sommet m (de la tête ž), sommet m
- hebrejština: קׇדְקוֹד m
- irština: baithis ž, mullach m
- islandština: krúna ž
- italština: cocuzzolo m, calotta cranica
- japonština: 頭頂
- kantonština: 頭頂
- korejština: 정수리
- litevština: viršugalvis m
- maďarština: fejtető
- makedonština: теме s
- němčina: Scheitel m
- nizozemština: kruin
- norština: isse m
- perština: تارک, هباک
- polština: ciemię s
- portugalština: topo m, moleira ž
- rumunština: creștet s, sinciput s
- ruština: темя s, макушка ž
- řečtina: κορυφή ž, κορφή ž
- slovenština: temeno s
- slovinština: teme s
- španělština: coronilla ž, corona ž
- švédština: hjässa c
- ukrajinština: тім'я s, маківка ž
- vietnamština: thóp, đỉnh
část hory- angličtina: crown, peak, apex, top, summit
- čínština: 顶峰, 山顶
- finština: laki
- francouzština: sommet m, faîte m
- italština: cima ž, vetta ž, sommità ž
- japonština: 山頂
- kantonština: 頂峰, 山頂
- litevština: viršūnė ž
- makedonština: врв m
- němčina: Gipfel m
- nizozemština: hoogste punt
- portugalština: cume m, topo m
- ruština: вершина ž
- slovenština: temeno s
- svahilština: taji
- španělština: cúspide ž, cumbre ž, corona ž, pico m
- -
- témě (knižně)