愛弟子
japonština editovat
výslovnost editovat
- IPA: [manadeɕɪ]
etymologie editovat
Výraz se skládá z kandži 愛 (milovat), 弟 (mladší bratr/mladší bratr; zde: osoba školního věku (zejména chlapec)) a 子 (dítě), čtení prvního je japonské, druhého a třetího sinojaponské, konkrétněji druhého kan'jóon (慣用音), třetího goon (呉音) nebo kan'on (漢音). Zároveň 弟子 znamená žák.
podstatné jméno editovat
přepis editovat
- hiragana: まなでし
- rómadži: manadeši