- IPA: [ˈfʀɔstɪç]
- IPA: [ˈfʀɔstɪç] (v jižním Německu)
Derivace ze substantiva Frost (mráz) a přípony -ig.
povaha
|
heslo
|
pozitiv
|
frostig
|
komparativ
|
frostiger
|
superlativ
|
am frostigsten
|
|
deklinace silná
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
—
|
frostiger
|
—
|
frostige
|
—
|
frostiges
|
—
|
frostige
|
genitiv
|
—
|
frostigen
|
—
|
frostiger
|
—
|
frostigen
|
—
|
frostiger
|
dativ
|
—
|
frostigem
|
—
|
frostiger
|
—
|
frostigem
|
—
|
frostigen
|
akuzativ
|
—
|
frostigen
|
—
|
frostige
|
—
|
frostiges
|
—
|
frostige
|
deklinace slabá
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
der
|
frostige
|
die
|
frostige
|
das
|
frostige
|
die
|
frostigen
|
genitiv
|
des
|
frostigen
|
der
|
frostigen
|
des
|
frostigen
|
der
|
frostigen
|
dativ
|
dem
|
frostigen
|
der
|
frostigen
|
dem
|
frostigen
|
den
|
frostigen
|
akuzativ
|
den
|
frostigen
|
die
|
frostige
|
das
|
frostige
|
die
|
frostigen
|
deklinace smíšená
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
ein
|
frostiger
|
eine
|
frostige
|
ein
|
frostiges
|
(keine)
|
frostigen
|
genitiv
|
eines
|
frostigen
|
einer
|
frostigen
|
eines
|
frostigen
|
(keiner)
|
frostigen
|
dativ
|
einem
|
frostigen
|
einer
|
frostigen
|
einem
|
frostigen
|
(keinen)
|
frostigen
|
akuzativ
|
einen
|
frostigen
|
eine
|
frostige
|
ein
|
frostiges
|
(keine)
|
frostigen
|
přísudek
|
číslo
|
singulár / plurál
|
rod
|
všechny rody
|
|
frostig
|
|
deklinace silná
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
—
|
frostigerer
|
—
|
frostigere
|
—
|
frostigeres
|
—
|
frostigere
|
genitiv
|
—
|
frostigeren
|
—
|
frostigerer
|
—
|
frostigeren
|
—
|
frostigerer
|
dativ
|
—
|
frostigerem
|
—
|
frostigerer
|
—
|
frostigerem
|
—
|
frostigeren
|
akuzativ
|
—
|
frostigeren
|
—
|
frostigere
|
—
|
frostigeres
|
—
|
frostigere
|
deklinace slabá
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
der
|
frostigere
|
die
|
frostigere
|
das
|
frostigere
|
die
|
frostigeren
|
genitiv
|
des
|
frostigeren
|
der
|
frostigeren
|
des
|
frostigeren
|
der
|
frostigeren
|
dativ
|
dem
|
frostigeren
|
der
|
frostigeren
|
dem
|
frostigeren
|
den
|
frostigeren
|
akuzativ
|
den
|
frostigeren
|
die
|
frostigere
|
das
|
frostigere
|
die
|
frostigeren
|
deklinace smíšená
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
ein
|
frostigerer
|
eine
|
frostigere
|
ein
|
frostigeres
|
(keine)
|
frostigeren
|
genitiv
|
eines
|
frostigeren
|
einer
|
frostigeren
|
eines
|
frostigeren
|
(keiner)
|
frostigeren
|
dativ
|
einem
|
frostigeren
|
einer
|
frostigeren
|
einem
|
frostigeren
|
(keinen)
|
frostigeren
|
akuzativ
|
einen
|
frostigeren
|
eine
|
frostigere
|
ein
|
frostigeres
|
(keine)
|
frostigeren
|
přísudek
|
číslo
|
singulár / plurál
|
rod
|
všechny rody
|
|
frostigerer
|
|
deklinace silná
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
—
|
frostigster
|
—
|
frostigste
|
—
|
frostigstes
|
—
|
frostigste
|
genitiv
|
—
|
frostigsten
|
—
|
frostigster
|
—
|
frostigsten
|
—
|
frostigster
|
dativ
|
—
|
frostigstem
|
—
|
frostigster
|
—
|
frostigstem
|
—
|
frostigsten
|
akuzativ
|
—
|
frostigsten
|
—
|
frostigste
|
—
|
frostigstes
|
—
|
frostigste
|
deklinace slabá
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
der
|
frostigste
|
die
|
frostigste
|
das
|
frostigste
|
die
|
frostigsten
|
genitiv
|
des
|
frostigsten
|
der
|
frostigsten
|
des
|
frostigsten
|
der
|
frostigsten
|
dativ
|
dem
|
frostigsten
|
der
|
frostigsten
|
dem
|
frostigsten
|
den
|
frostigsten
|
akuzativ
|
den
|
frostigsten
|
die
|
frostigste
|
das
|
frostigste
|
die
|
frostigsten
|
deklinace smíšená
|
číslo
|
singulár
|
plurál
|
rod
|
mužský rod
|
ženský rod
|
střední rod
|
všechny rody
|
pád
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
člen
|
tvar
|
nominativ
|
ein
|
frostigster
|
eine
|
frostigste
|
ein
|
frostigstes
|
(keine)
|
frostigsten
|
genitiv
|
eines
|
frostigsten
|
einer
|
frostigsten
|
eines
|
frostigsten
|
(keiner)
|
frostigsten
|
dativ
|
einem
|
frostigsten
|
einer
|
frostigsten
|
einem
|
frostigsten
|
(keinen)
|
frostigsten
|
akuzativ
|
einen
|
frostigsten
|
eine
|
frostigste
|
ein
|
frostigstes
|
(keine)
|
frostigsten
|
přísudek
|
číslo
|
singulár / plurál
|
rod
|
všechny rody
|
|
am frostigsten
|
- mrazivý
- (obrazně) chladný, studený, odměřený (pozdrav, atmosféra ap.)