napospas
čeština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [napɔspas]
dělení
editovat- na-po-spas
etymologie
editovatPříslovečná spřežka utvořená spojením na + pospas. Podstatné jméno postpast, resp. pospas s původním významem „zákusek“ bylo ve starší češtině odvozeno z italského postpasto s tímtéž významem, jež vzniklo jako složenina předpony post- „po“ a pasto „jídlo“. K posunu významu směrem k dnešnímu použití došlo poté, co v roce 1824 slovo v původním významu použil Ján Kollár v 57. znělce své básnické skladby Slávy dcera: „Večer, když dokonaly kvasy, // Zrádce hostům svojim předložil // Hlavy našich knížat, na pospasy.“[1]
varianty
editovatpříslovce
editovat- způsobu
- nestupňovatelné
význam
editovat- (napospas + dativ) plně pod kontrolou určitého subjektu, jenž může příslušnou entitu poškodit i zničit
překlady
editovat- všanc
- angličtina: at the mercy, as fodder
- francouzština: à la merci, en pâture ž
- italština: in pasto m
- němčina: auf jemandes Gnade, in jemandes Gewalt
- slovenština: napospas
synonyma
editovatpoznámky
editovat- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2016-01-07]. Heslo napospas.
- ↑ Čeština všední i nevšední. Redakce Jaroslav Kuchař, Slavomír Utěšený. Praha : Academia, 1972. Kapitola Nechat napospas, vzít na paškál, s. 334.