Podle jedné hypotézy z německého Theatermann[1], podle jiné z německého Tatterman, které je ze středohornoněmeckého taterman ve významu „vycpaný panák; modla jako král ustrojená, na býku vozená a potom upálená (koncem prosince)“[2]. To by mělo vycházet ze slovesa tattern — třást se, existuje však i středohornoněmecké sloveso tateren s významem žvanit, plácat. Srovnej tajtrlík.[3]
- (zastarale) šašek, komediant
- (expresivně) směšný, nevážný člověk
- (zastarale) rytina nahého muže ve starých lékařských knihách, na nichž bylo zobrazeno, kam přikládat léčivé baňky[2]
- pitvorná ozdůbka[1]
- (zastarale) loutka, panák, figurka[4][5]
- ↑ 1,0 1,1 VÁŠA, Pavel; TRÁVNÍČEK, František. Slovník jazyka českého. 3., přepracované a doplněné vyd. Praha : Fr. Borový, 1946. 1765 s. Heslo „tatrman“, s. 1506.
- ↑ 2,0 2,1 KOTT, František Štěpán. Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický. Svazek 4. Praha : František Šimáček, 1884. Dostupné online. Heslo „tatrman“, s. 32.
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „tatrman, tajtrlík“, s. 652, 649.
- ↑ Příruční slovník jazyka českého a kartotéka novočeského lexikálního archivu. Ústav pro jazyk český, 1935-1957, [cit. 2014-12-07]. Heslo tatrman.
- ↑ Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960–1971, [cit. 2014-12-07]. Heslo tatrman.