žít
češtinaEditovat
výslovnostEditovat
děleníEditovat
- žít
sloveso (1)Editovat
- nedokonavé
časováníEditovat
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Přítomný čas | žiji | žiješ | žije | žijeme | žijete | žijí |
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
žij | žijme | žijte |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
Činné | žil | žila | žilo | žili | žily | žila |
Trpné | žit | žita | žito | žiti | žity | žita |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
Přítomný | žije | žijíc | žijíce |
významEditovat
- být naživu; nebýt mrtvý
- Dokud tenhle nestoudný diktátor žije, není moc naděje na zlepšení situace.
- Už nedýchal, ale ještě žil.
- Oba tvoji prarodiče ještě žijí? Vážně? Vždyť to už jim musí být hodně přes devadesát!
- nějak trávit život
- Žil spořádaným životem.
- (žít z něčeho) udržovat existenci
- Žije prý jenom z vody.
- Už dlouho mě zajímá, z čeho vlastně tahle rodina žije.
- bydlet
- My žijeme v Praze. To je tam, kde se jednou zjeví Duch sám!
- Trvalé bydliště má pořád ve Zlíně a je na to patřičně hrdý, ale už deset let žije v Praze.
- existovat
- Naděje ještě žije.
- užívat si plně života nebo okamžiku
- Chci už konečně začít žít, a ne pořád jenom přežívat.
- (neosobně) být dějištěm dobré zábavy a s tím spojeného společenského ruchu
- ob. – Pokud jde o mně, mám rád ten klub naproti. Je tam nízký vlezný a mrtě bab... V pátky a soboty to tam fakt žije!
- Kde je Mattoni, tam to žije!
překladyEditovat
- být naživu
- angličtina: live
- esperanto: vivi
- finština: elää, asua
- francouzština: vivre
- hebrejština: חָיָה, חַי
- chorvatština: živjeti
- irština: mair
- italština: vivere
- jidiš: לעבן
- katalánština: viure
- latina: vivere
- litevština: gyventi
- lotyština: dzīvot
- maďarština: él
- němčina: leben
- nizozemština: leven
- polština: żyć
- portugalština: viver
- ruština: жить
- řečtina: ζω
- slovenština: žiť
- syrština: ܚܝܳܐ
- španělština: vivir
- švédština: leva
- ukrajinština: жити
- židovská babylonská aramejština: חֲיָה
- —
- —
- —
- —
- —
- —
souvisejícíEditovat
- žít si
- žití
- život
- živý, živo
- dožít, dožít se, ožít, požít, přežít, prožít, sžít se, užít, užít si, vžít se, zažít
- dožití, přežití
- požitek, požitkář
- prožitek, přežitek, zážitek
sloveso (2)Editovat
- nedokonavé
- tranzitivní
variantyEditovat
časováníEditovat
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Přítomný čas | žnu | žneš | žne | žneme | žnete | žnou |
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
žni | žněme | žněte |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
Činné | žal / žnul | žala / žnula | žalo / žnulo | žali / žnuli | žaly / žnuly | žala / žnula |
Trpné | žat | žata | žato | žati | žaty | žata |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
Přítomný | žna | žnouc | žnouce |
významEditovat
překladyEditovat
souvisejícíEditovat
poznámkyEditovat
- Internetová jazyková příručka [online]. Ústav pro jazyk český, 2008-02-27, [cit. 2010-10-19]. Heslo žít.
- Internetová jazyková příručka [online]. Ústav pro jazyk český, 2008-02-27, [cit. 2010-10-19]. Heslo žnout.