češtinaEditovat

výslovnostEditovat

děleníEditovat

  • ci-zí

etymologieEditovat

Všeslovanské. Polské cudzy, ruské чужой (čužój), srbochorvatské tud, staroslověnské штуждь, туждь (štuždь, tuždь). Praslovanské *ťuďь, *tuďь se spojuje s litevským tautà 'národ', gótským þiuda téhož významu (sem patří i německé adj. deutsch ze starohornoněmeckého diutisk, vlastně 'patřící k národu'), staroirské túath téhož význ., oskické touto 'obec', vše z indoevropského *teutā, *toutā 'národ, země' . Kvůli slovanskému d namísto očekávaného t se někdy uvažuje o výpůjčce z germánštiny s tím, že praslovanské slovo označovalo jen lid germánský. Pro posun 'obecní, národní' -->'cizí' (v protikladu k 'rodinný') jsou dobré podklady v polském obcy, slovinském dialektovém ljûdski a běloruském dialektovém ljudski obojí ve významu 'cizí'.[1]

podstatné jménoEditovat

  • rod mužský životný

skloňováníEditovat

Substantivum singulár plurál
nominativ cizí cizí
genitiv cizího cizích
dativ cizímu cizím
akuzativ cizího cizí
vokativ cizí cizí
lokál cizím cizích
instrumentál cizím cizími

významEditovat

  1. cizí, neoprávněná osoba; člověk, který v daném objektu není zaměstnán
    • Do této části elektrárny je cizím vstup zakázán.

překladyEditovat

  1. cizí, neoprávněná osoba

synonymaEditovat

  1. nepovolaný

antonymaEditovat

  1. povolaný, domácí

přídavné jménoEditovat

  • měkké

skloňováníEditovat

Číslo singulár plurál
Rod mužský
životný
mužský
neživotný
ženský střední mužský
životný
mužský
neživotný
ženský střední
nominativ cizí cizí cizí cizí cizí cizí cizí cizí
genitiv cizího cizího cizí cizího cizích cizích cizích cizích
dativ cizímu cizímu cizí cizímu cizím cizím cizím cizím
akuzativ cizího cizí cizí cizí cizí cizí cizí cizí
vokativ cizí cizí cizí cizí cizí cizí cizí cizí
lokál cizím cizím cizí cizím cizích cizích cizích cizích
instrumentál cizím cizím cizí cizím cizími cizími cizími cizími

stupňováníEditovat

stupeň tvar
pozitiv cizí
komparativ cizejší
superlativ nejcizejší

významEditovat

  1. s jakým se mluvčí dosud nesetkal
    • Na večírku měl jen pár přátel, většinou tam viděl samé cizí lidi.
  2. patřící či vztahující se k jiným osobám či subjektům
    • Ředitel byl obviněn z porušení povinností při správě cizího majetku.
  3. týkající se nebo pocházející z jiných oblastí či zemí
    • Naše škola se zabývá výukou cizích jazyků.

překladyEditovat

  1. neznámý
  2. týkající se jiných osob
  3. týkající se jiných zemí

synonymaEditovat

  1. neznámý
  2. zahraniční, exotický, cizozemský

antonymaEditovat

  1. známý
  2. vlastní, svůj
  3. domácí, tuzemský

souvisejícíEditovat

poznámkyEditovat

  • Internetová jazyková příručka [online]. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, 2008-03-10, [cit. 2011-05-02]. Heslo cizí.
  1. REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „cizí“, s. 107.