Všechny veřejné záznamy
Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro Wikislovník. Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).
- 17. 3. 2024, 19:17 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku þröskuldur (založena nová stránka s textem „== islandština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈθrœskʏltʏr}} === etymologie === Přes staroseverštinu z předpokládaného pragermánského ''*þreskwaþluz''. Srovnej např. anglické threshold nebo německé nářeční Trüschübel, Drischaufel, příp. i standardní německé Drüssel téhož významu. Kompozitum, složené ze základů þröskuldur ― ''práh'' a sársauki ― ''bolest''. Patrně ka…“)
- 17. 3. 2024, 19:13 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku þórðargleði (založena nová stránka s textem „== islandština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈθourðarklɛːðɪ}} === etymologie === V první polovině 20.století slovo vymyslel reverend Árni Þórarinsson, na základě údajného chování jednoho ze svých farníků. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # škodolibost {{Doplnit|skloňování|is}} ==== překlady ==== # meinfýsi, hlakka yfir ==== související ==== * gleði * […“)
- 17. 3. 2024, 18:56 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku capvespre (caput vesperi, separatističtinářské & baleárské subst.)
- 26. 6. 2023, 10:03 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ajťačkou (založena nová stránka s textem „{{Viz|ajťáckou|ajťačku}} == čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * aj-ťač-kou === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # ''instrumentál jednotného čísla substantiva ajťačka'' #* {{Příklad|cs|Být matkou a zároveň '''ajťačkou''' jde, příkladem je Bětka}}<ref>''[https://www.greenfoxacademy.cz/post/byt-matkou-a-zaroven-ajtackou-jde-prikladem-je-betka Být ma…“)
- 24. 6. 2023, 23:32 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku furibundus (založena nová stránka s textem „== latina == === výslovnost === * {{IPA|fʊrɪˈbʊn̪d̪ʊs̠}} === přídavné jméno === * ''slovesné'' ==== význam ==== # zuřící, běsnící # vzteklý, zuřivý {{Doplnit|ohýbání|la}} ==== synonyma ==== # furians, saeviens # furiosus ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * semel furibundus, semper furibundus praesumitur ==== související ==== * furia * furibunde * furia…“)
- 24. 6. 2023, 23:08 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku 1-hexacosanol (založena nová stránka s textem „== mezijazykové == === podstatné jméno === ==== význam ==== # ceryl alkohol == angličtina == === výslovnost === * {{IPA|ˌhɛksɪˈkɒsɪnɒl}} === varianty === * hexacosan-1-ol * hexacosanol === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|en|chem.}} druh nasyceného primárního alkoholu: hexakosanol ==== synonyma ==== # C26H53OH; ceryl alcohol; C26H54O Kategorie:Anglická substanti…“)
- 24. 6. 2023, 22:54 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku poděšeně (založena nová stránka s textem „{{Viz|poděšené|podesené|potěšeně}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈpɔ.ɟɛʃɛɲɛ}} === dělení === * po-dě-še-ně === příslovce === * ''způsobu'' ==== stupňování ==== {{Stupňování (cs) | poz = poděšeně | komp = poděšeněji | sup = nejpoděšeněji }} ==== význam ==== # poděšeným způsobem; naplněn(i) hrůzou, děsem, leknutím ==== překlady ==== # {{P…“)
- 24. 6. 2023, 22:42 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku мятеж (založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|mʲɪˈtʲeʂ}} === přepis === * {{Upřesnění|český:}} mjaťéž, mjatěž === etymologie === Přes staroslověnské мѧтєжь z předpokládaného praslovanského ''*mętežь'', jež vychází ze slovesného základu ''*męsti'' (čili mást). Jde patrně o kalk starořeckého ταραχή ― ''nepokoj''. === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== #…“)
- 24. 6. 2023, 15:26 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku do očí bijící (založena nová stránka s textem „== čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈdɔ‿ʔɔt͡ʃiː ˌbɪjiːt͡siː}} === varianty === * bijící do očí, {{Upřesnění|nestandardně, zřídka}} doočíbijící === idiom === * do očí bijící * ''adjektivní: často predikativní'' ==== význam ==== # velmi nápadný, na první pohled zřejmý / zjevný ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|o…“)
- 27. 4. 2023, 19:17 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku perfunctorily (založena nová stránka s textem „== angličtina == === výslovnost === * {{IPA|pəɹˈfʌŋktərɪli}} === etymologie === Od adjektiva perfunctory, které přes pozdnělatinské perfunctōrius odvozeno od slovesa perfungi. === příslovce === * ''způsobu'' ==== význam ==== # ledabyle, povrchně, zběžně ==== související ==== * perfunctory * perfunctoriness Kategorie:Anglická příslovce“)
- 2. 12. 2022, 16:49 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku կազմակերպիչ (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|ɡɑzmɑɡɛɾˈbit͡ʃʰ|kɑzmɑkɛɾˈpit͡ʃʰ}} * {{Audio|Hy-կազմակերպիչ.ogg|կազմակերպիչ}} === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== význam ==== # pořadatel, organizátor # pořadatelka, organizátorka ==== související ==== * կազմակերպել * կազմակերպված հանցավորություն * կազմակերպում…“)
- 2. 12. 2022, 16:44 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku կեղծարար (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|ɡɛʁd͡zɑˈɾɑɾ|kɛχt͡sɑˈɾɑɾ}} === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== význam ==== # falšovatel, padělatel, falzifikátor # padělatelka, falzifikátorka ==== související ==== * անկեղծաւորութիւն * ընտրակեղծարար ''(falšovatel voleb)'' * կեղծ ''(falešný, nepravý)'' * կեղծաւորիմ * կեղ…“)
- 2. 12. 2022, 16:39 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku արտամղում (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|ɑɾdɑməˈʁum|ɑɾtɑməˈʁum}} === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== význam ==== # {{Příznaky|hy|odb.}} vypuzení, vytlačení, expulze ==== související ==== * արտամղել * մղել Kategorie:Arménská substantiva“)
- 2. 12. 2022, 16:36 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku պրիյատնի (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|pɾijɑtˈni}} === etymologie === Výpůjčka z ruského прия́тный téhož významu. === přídavné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|hy|slang.}} sympaťácký, sympatický, příjemný ==== synonyma ==== # հաճելի {{Doplnit|ohýbání|hy}} === příslovce === ==== význam ==== # {{Příznaky|hy|slang.}} sympaticky…“)
- 2. 12. 2022, 16:30 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku ժամակահատված (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|ʒɑmɑɡɑhɑdˈvɑd͡z|ʒɑmɑkɑhɑtˈvɑt͡s}} === etymologie === Kompozitum. Utvořeno ze základů ժամանակ ― ''čas'' a հատված ― ''úsek, výřez''. === varianta zápisu === * ժամանակահատուած === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== význam ==== # období; časový úsek ==== související ==== * տարածաժամանա…“)
- 2. 12. 2022, 16:20 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku զավթիչ (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|zɑfˈtʰit͡ʃʰ|zɑfˈtʰit͡ʃʰ}} === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== význam ==== # uchvatitel, nájezdník, okupant, invazor, agresor, uchvatitel; ten, kdo se dopustil vpádu, invaze ==== synonyma ==== # նվաճող, {{Upřesnění|částečně}} հափշտակիչ ==== související ==== * զավթել Kat…“)
- 2. 12. 2022, 16:12 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku կրկնակզակ (založena nová stránka s textem „== arménština == === výslovnost === * {{IPA|ɡəɾɡnɑɡəˈzɑɡ|kəɾknɑkəˈzɑk}} === etymologie === Patrně kalk z ruštiny. Utvořeno ze substantiva կզակ ― ''brada'' a číslovky կրկին ― ''dvakrát, podruhé; zdvojený''. === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|hy|anat.}} dvojitá brada, druhá brada {{Doplnit|ohýbání|hy}} ==== synonyma ==== # ներքնակզակ, խպիպ, {…“)
- 15. 11. 2022, 19:18 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku pokoncilní (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * po-kon-cil-ní === přídavné jméno === * ''měkké'' * ''nestupňovatelné'' ==== význam ==== # který nastal nebo nastane po koncilu # který nastal po druhém vatikánském koncilu #* {{Příklad|cs|Někdy jsem mu měl trošku za zlé, že v oblasti liturgie, která byla už nová, ''…“)
- 15. 11. 2022, 18:44 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku prehratý (založena nová stránka s textem „{{Viz|přehřátý}} == slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ˈpreɦratiː}} === dělení === * pre-hra-tý === etymologie === Príčastie od slovesa prehrať. === přídavné jméno === * ''tvrdé, slovesné trpné'' ==== skloňování ==== {{Adjektivum (sk) | snomf = prehratá | sgenf = prehratej | sdatm = prehratomu | sgenm = prehratého | sacc = pôžičku | sloc = pôžičke | sins = pôžičkou | pnom = pôžičky…“)
- 15. 11. 2022, 18:09 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku legionár (založena nová stránka s textem „{{Viz|legionář|Legionär}} == slovenština == === výslovnost === * {{IPA|lɛgɪjɔnaːr}} === dělení === * le-gio-nár === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (sk) | snom = legionár | sgen = legionára | sdat = legionárovi | sacc = legionára | svoc = legionár | sloc = legionáru / legionárovi | sins = legionárom | pnom = legionári | pgen = legionárov | pdat = l…“)
- 15. 11. 2022, 17:47 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku občianstvo (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ʔopt͡ɕʲans.tvo}} === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # občanství #* {{Příklad|sk|Známy je prípad vdovy po policajtovi, dcéry prešporského mešťana, ktorá sa desať rokov musela domáhať československého '''občianstva'''. Jej nebohý muž sa totiž narodil na dedine v Sedmohradsku, ktorá sa po vojne ocitla v Rumunsku. A tak sa vdova, ktorá nebola nikd…“)
- 15. 11. 2022, 17:05 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku þverstæða (založena nová stránka s textem „== islandština == === výslovnost === * {{IPA|ˈθvɛr̥.ˈstaiːða}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # paradox {{Doplnit|skloňování|is}} ==== synonyma ==== * þversögn Kategorie:Islandská substantiva“)
- 15. 11. 2022, 17:02 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku hælsæri (založena nová stránka s textem „== islandština == === výslovnost === * {{IPA|hailsairɪ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # zranění paty; bolest paty; zraněná pata #* {{Příklad|is|Getur maður fengið líkþorn á sögulegan fót eða '''hælsæri'''? Hvaða skónúmer passa sögulegum fótum? Ekki er þó hægt að sparka bolta með sögulegum fótum}} # {{Příznaky|is|přen.}} bolavá pata, cit…“)
- 15. 11. 2022, 16:52 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku afturbeygð sögn (založena nová stránka s textem „== islandština == === výslovnost === * {{IPA|ˈaftʏrˌpeiɣðʏr sœkn}} === slovní spojení === * afturbeygð sögn * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|is|jaz.}} zvratné sloveso, reflexivum; reflexivní sloveso {{Doplnit|ohýbání|is}} ==== související ==== * afturbeygt eignarfornafn * afturbeyging * hjálparsögn * þversögn * beygja * sagnbeyging Kategorie:Islandská s…“)
- 15. 11. 2022, 16:32 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku blaðra (založena nová stránka s textem „== islandština == === výslovnost === * {{IPA|ˈplaðra}} === etymologie === Přes staroseverštinu z předpokládaného pragermánského ''*blēdrǭ'' ― „něco nafouklého“. Srovnej např. německé Blatter, anglické bladder či nizozemské blaar. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # balónek, balón # {{Příznaky|is|anat.}} měchýř {{Doplnit|skloňování|is}} ==== související ==…“)
- 15. 11. 2022, 15:54 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku průsečík (založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * prů-se-čík === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|geom.}} bod v prostoru nebo na rovině, v němž se protínají dvě nebo více různé přímky # {{Příznaky|cs|přen.}} místo, aspekt nebo záležitost, které zprostředkovat|zprostředkovávaj…“)
- 15. 11. 2022, 15:07 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku мамырлыкъ (založena nová stránka s textem „== karačajsko-balkarština == === výslovnost === * {{IPA|mamɯrlɯq}} === etymologie === Příponou -лык k adjektivu мамыр, které z předpokládaného praturkického ''*mamır''. Srovnej např. čerkeské (adygejské) мамырыгъэ. (S arménským մամուռ či ázerbájdžánským mamır pravděpodobně spíše nesouvisí.) === varianty === * […“)
- 15. 11. 2022, 14:51 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku джабышмакъ (založena nová stránka s textem „== karačajsko-balkarština == === výslovnost === * {{IPA|d͡ʒabɯʃmaqɨ|d͡ʒabɯʃmaq}} === varianty === * cabışmaq === podstatné jméno === {{Doplnit|ohýbání|krc}} ==== význam ==== # {{Příznaky|krc|bot.}} hloh ==== související ==== * [[]] Kategorie:Karačajskobalkarská substantiva“)
- 15. 11. 2022, 13:09 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ (založena nová stránka s textem „== arabština == === výslovnost === * {{Audio|Ar-الحمد لله.ogg|اَلْحَمْدُ لِلّٰ}} * {{IPA|al.ħam.du lil.laː.hi}} === varianty === * الحمد_لله === fráze === * اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ ==== význam ==== # bohudíky; buď chvála Hospodinu; díky Bohu ==== související ==== * إِنْ شَاءَ ٱللّٰهُ Kategorie:Arabská slo…“)
- 14. 11. 2022, 12:16 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku בית ספר עממי (založena nová stránka s textem „== hebrejština == === nevokalizovaný zápis === ==== význam ==== # בֵּית־סֵפֶר עֲמָמִי Kategorie:Hebrejské nevokalizované zápisy“)
- 14. 11. 2022, 12:15 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku חַקְלָאוּת (he poľnohospodárstvo)
- 14. 11. 2022, 11:59 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku בֵּית־סֵפֶר עֲמָמִי (založena nová stránka s textem „== hebrejština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|bɛʲt seːfɛr ʕamaːmiː}} === varianty === * בית ספר עממי === slovní spojení === * ''בֵּית־סֵפֶר עֲמָמִי'' ==== význam ==== # základní škola, základka ==== související ==== * בֵּית־סֵפֶר תִּיכוֹן == poznámky == * {{Even Šošan|rok=1991|strany=226|heslo=בַּיִת}} {{DEFAULTSORT:…“)
- 14. 11. 2022, 11:47 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku בית ספר (založena nová stránka s textem „== hebrejština == === výslovnost === * {{IPA|ˈbeɪ̯t sefer}} === nevokalizovaný zápis === ==== význam ==== # בֵּית־סֵפֶר / בֵּית סֵפֶר Kategorie:Hebrejské nevokalizované zápisy“)
- 26. 9. 2022, 19:41 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku klamstvo (založena nová stránka s textem „{{Viz|kłamstwo}} == slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ˈkɫamstvɔ}} === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # lež #* {{Příklad|sk|Pokiaľ išlo o ich syna Dudleyho, boli Dursleyovci až neuveriteľne hlúpi. Zhltli mu všetky primitívne '''klamstvá''' o tom, že cez letné prázdniny chodi každý večer na čaj k niektorému chalanovi z jeho bandy.}}<ref>Joan K. ROWLiNG: ''Harry Potter a Fénixov rád'…“)
- 26. 9. 2022, 19:27 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku bezočivý (...pro změnu zase ttřeba jiný slovní druh?)
- 26. 9. 2022, 19:14 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku zavadzať (založena nová stránka s textem „== slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈzavaːd͡zac|ˈzavad͡zac}} === dělení === * za-vad-zať === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''intranzitivní; v druhém a třetím významu tranzitivní'' {{Doplnit|časování|sk}} ==== význam ==== # {{Vazba|sk|nekomu}} překážet; vadit #* {{Příklad|sk|„Som rád... máte šťastie, že tu Dursleyovci nie sú...“ zamumlal. „Že šťastie, ha!“ vyprskla žena s…“)
- 26. 9. 2022, 18:58 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku revať (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|rɛvac}} === dělení === * re-vať === etymologie === Pravděpodobně přes staročeské ''řúti'' z předpokládaného praslovanského ''*řuti'', které z indoevropského základu ''*h₃rew-''. Srovnej např. polské rzuć, ruské реве́ть, slovinské rjuti nebo ukrajinské ревіти. O něco vzdáleněji pak i např. latinské rumor,…“)
- 26. 9. 2022, 18:34 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku zmeravieť (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|zmɛravjec}} === sloveso === * ''dokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # zkoprnět; ztuhnout #* {{Příklad|sk|Iba hmlisto si uvedomoval, že strýko Vernon a teta Petunia rozprávajú. V hlave mu všetko zamrzlo a '''zmeravelo'''. Do vedomia mu ako paralyzujúca strela prenikol jediný fakt: Vylúčili ho z Rokfortu. Je po všetkom. Už sa ta nikdy nevráti.|Jen mlhavě si uvědom…“)
- 26. 9. 2022, 18:21 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku civieť (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|t͡sɪvjeːc}} === dělení === * ci-vieť === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # civět, zírat, čumět; valit / poulit oči #* {{Příklad|sk|Harry prestal '''civieť''' na žiarivú večernú oblohu a pri hlásateľových slovách (…) otvoril oči. (…) Tonksová sa zasmiala. „Asi by si niekedy najradšej skryl tu jazvu, však?“…“)
- 26. 9. 2022, 18:08 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku hrešiť (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɦrɛʃɪc}} === dělení === * hre-šiť === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # kárat, napomínat, plísnit, lát #* {{Příklad|sk|Hádam všetci nezabudli, čo urobil? Nebol to on na tom cintoríne a nevidiel, ako zavraždili Cedrika? To jeho priviazali k náhrobnému kameňu a skoro prišiel o život. «Nemysli na to», prísne '''sa hrešil'''…“)
- 26. 9. 2022, 17:10 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku zízať (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ziːzac}} === dělení === * zí-zať === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # zírat, čumět; valit / poulit oči #* {{Příklad|sk|Dursleyovci chvíľu naňho '''zízali''' a potom teta Petunia povedala: „Ty bezočivý malý klamár. A čo robia všetky tie...“ aj ona tak stíšila hlas, že Harry jej musel ďalšie slova doslova čítať z…“)
- 26. 9. 2022, 17:00 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku chodievať (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|xoʄjeːvac}} === sloveso === * ''nedokonavé, opětovací'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # chodit; chodívat #* {{Příklad|sk|Harry veľmi dobre vedel, že Dudley na nijaké čaje '''nechodieva''', on a jeho banda každý večer ničili detské ihrisko v parku, fajčili na rohoch a hádzali kamene do okoloidúcich áut a detí.|}}<ref>Joan K. Rowling: ''Harry Potter a Fénixov rád'…“)
- 26. 9. 2022, 16:38 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku hundrať (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɦʊndrac}} === dělení === * hun-d-rať ==== význam ==== # {{Příznaky|sk|expr.}} brumlat, brblat, hučet #* {{Příklad|sk|Dursleyovci zmĺkli. Harry si vypočul veršovanú reklamu na cereálne raňajky a sledoval pritom paní Figgovú, bláznivú milovníčku mačiek z neďalekej Wistériovej aleje, ako sa pomaly vlečie okolo. Mračila sa a niečo '''si hundrala'''.}}<ref>Joan K.…“)
- 26. 9. 2022, 15:52 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku štekliť (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * štek-liť === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # lechtat, šimrat, lochtat {{Doplnit|ohýbání|sk}} ==== synonyma ==== # laskotiť, laskotať ==== související ==== * šteklenie * šteklivý Kategorie:Slovenská slovesa“)
- 26. 9. 2022, 11:59 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku gániť (založena nová stránka s textem „{{Viz|ganit|gannit}} == slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ɡaːɲɪc}} === dělení === * gá-niť ==== význam ==== # {{Vazba|sk|na nekoho}} kabonit se na někoho; nepřátelsky se dívat, hledět; mračit se #* {{Příklad|sk|„Máš úplnú pravdu, Harry, ja by som zúrila, keby som bola na tvojom mieste.“ Harry '''na''' ňu '''gánil''', zhlboka dýchal a potom sa znova o…“)
- 26. 9. 2022, 11:07 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku prehltnúť (založena nová stránka s textem „== slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈprɛɦl̩tnuːc}} === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # spolknout #* {{Příklad|sk|Po týchto slovách nasledovalo dvojsekundové ohlušujúce ticho, načo si teta Petunia prikryla ústa dlaňou, ako ke'''by''' jej z nich '''vyhltla''' nejaká nechutná nadávka. Strýko Vernon na ňu vyvaľoval oči.|}}<ref>Joan K. Rowling: ''Harry Potter a Fénix…“)
- 23. 9. 2022, 17:09 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku vykĺznuť (založena nová stránka s textem „== slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈvɪkl̩ːznuc}} === sloveso === * ''dokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # vyklouznout #* {{Příklad|sk|Po týchto slovách nasledovalo dvojsekundové ohlušujúce ticho, načo si teta Petunia prikryla ústa dlaňou, ako ke'''by''' jej z nich '''vykĺzla''' nejaká nechutná nadávka. Strýko Vernon na ňu vyvaľoval oči.|}}<ref>Joan K. Rowling: ''Harry Potter a Fé…“)
- 23. 9. 2022, 16:59 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku stĺcť (založena nová stránka s textem „== slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈstl̩ːt͡sc}} === varianty === * vzblčať === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # ztlouct, zbít, ztlouci #* {{Příklad|sk|Zdalo sa, že sa Dudley musí ovládať zo všetkých sil, aby Harryho neudrel. „Tak koho ste dnes večer '''stĺkli'''?“ spýtal sa Harry a úškrn z tváre mu zmizol. „Zase nejakého desaťročného? Viem,…“)
- 23. 9. 2022, 16:41 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku vzbĺknuť (založena nová stránka s textem „== slovenština == === výslovnost === * {{IPA|ˈvzbl̩ːk.nuc}} === varianty === * vzblčať === sloveso === * ''dokonavé'' * ''intranzitivní'' ==== význam ==== # vzplanout {{Upřesnění|i přeneseně}} #* {{Příklad|sk|Splašene se obzerala po kuchyni, akoby hľadala, kadiaľ ujsť, ale prineskoro — obálka '''vzbľkla'''. Teta Petunia skríkla a pustila ju.|}}<ref>Joan K. Rowling: ''Harry Potter a Fénixov rád'', z angličtiny d…“)
- 23. 9. 2022, 15:47 FuLAmGNut diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku uškrnúť sa (založena nová stránka s textem „== slovenština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊʃkrnuːc‿sa}} === sloveso === * ''dokonavé'' * ''reflexivní'' {{Doplnit|časování|sk}} ==== význam ==== # usmát se, zazubit se; ušklíbnout se #* {{Příklad|sk|Na argument "ja chcem" zásadne odpovedám "keď '''jachceš''', choď k logopedovi."|}} ==== synonyma ==== # uškľabiť sa, usmiať sa, zaškeriť sa, uškeriť sa, uškľabnúť…“)